Google Search

sábado, 5 de marzo de 2011

AH1N1 2009

¿REGRESARA DE NUEVO LA AH1N1?




En 1918 la influenza mato 50 millones de personas, esta cepa del virus de la gripa se le denominaría como “la gripe española” y sus principales victimas fueron los jóvenes adultos, esta cepa dejo calles desoladas, y puso en jaque la vida de cientos de comarcas en España y otros lugares de Europa, para los médicos de la época fue muy difícil determinar la procedencia del virus, los recursos médicos era escasos y limitados, nunca se logro diagnosticar los efectos de esta enfermedad a tiempo.A mediados del siglo XX, el virus muto y se le denomino: “gripa asiática”, esta mutación del virus fue el resultado de una combinación entre la cepa que poseían los patos domésticos y salvajes con la cepa que afecta a los humanos, en esta ocasión dos millones morirían por los efectos de esta influenza.En 1968 esta influenza volvería a recombinarse y mutar esta vez recibió el nombre de: “gripa de Hong Kong”, en esta ocasión los efectos afectarían la vida de 8 millones de personas y dejaría un amplio saldo de muertes que se calcularon alrededor del millón de personas; en el año 2005 la “gripe aviar “no causo los efectos catastróficos de ocasiones anteriores, este virus no alcanzo a transmitirse masivamente, pero el numero de infectados supero los 400 y 257 decesos, una cifra relativamente baja en comparación con las anteriores cepas y mutaciones. La comunidad científica global intenta tomar las medidas pertinentes y necesarias para evitar, clasificar, combatir y destruir cualquier mutación del virus, pero la influenza es un virus estacional, por esta misma razón, las alertas no cesaran. En el año 2009 en México, estados unidos y la unión europea , cuando surgió el AH1N1, se tomaran las medidas pertinentes , para proteger la población mundial, aunque las medidas tomadas fueron calificadas como exageradas, aun se analizan los resultados de las medidas tomadas, el miedo propagado en algunos casos justificadamente y en otros magnificados por los medios de comunicación, hizo que se pasara del temor al terror, los controles en aeropuertos y puertos fue exageradamente estricto, se suspendieron temporalmente espectáculos masivos, los niños dejaran de asistir a la escuela, se cerraron universidades y institutos, las ciudades se llenaron de personas con tapabocas, el uso de antibacteriales se disparo aumentando al final el coste estos para la población mas necesitada , esta vez la alarma de contagio fue tan efectiva que sus efectos se hicieron sentir en la economía de los países ocasionando mermas en el producto interno bruto, como caídas muy fuertes en los ingresos derivados del turismo, en el año 2009 alrededor de 9598 personas morirían por esta fatal enfermedad.







¿QUE ES LA INFLUENZA PORCINA O AH1N1?

La AH1N1 puede llegar convertirse en una enfermedad mortal sobre todo si no prestamos una especial atención a sus síntomas.
La AH1N1 es una enfermedad respiratoria aguda, que afecta principalmente a cerdos aves y humanos, también se ha comprobado que el cuadro clínico de la enfermedad de un paciente contagiado con esta enfermedad puede complicarse con dificultad extrema para respirar y con amplios cambios en su estado de conciencia.
De cada cien cerdos infectados se compro que entre el 3% y 4% mueren.



¿ COMO PREVENIR LA AH1N1 ?




1. la AH1N1 tiene un periodo critico de incubación de una persona a otra se presenta desde un día antes que la persona infectada inicie con los síntomas hasta siete días de haber curado.
2. la enfermedad se transmite a través de la saliva cuando esta sale en un estornudo, cuando esta entra en contacto con utensilios caseros como cucharas y platos.
3. pasamanos, picaportes vidrios, sistemas de metro, buses, aviones, barcos, manifestaciones masivas de publico y en todo tipo de aglomeraciones.
4. el tapabocas puede ser un medio para evitar el contagio pero su inadecuado uso puede ser contraproducente es por eso que no se debe reutilizar, dejarlo sobre el comedor la sala o otros sitios de la casa lo mejor es botarlo apenas términos su uso y cambiarlo por uno nuevo todos los días.
5. tambien se recomienda no asistir alos sitios de estudio o trabajo cuando se presenten sintomas de gripa o influenza.







¿ SE PUEDEN CONSUMIR CERDOS Y AVES ?

Claro que si pero su cocción deberá superar como mínimo los 70º c/160º f
y esta deberá superar los 7 minutos a estas temperaturas.

Consejos sobre la utilización de mascarillas en el entorno comunitario ante la aparición de brotes de gripe por A(H1N1)


Directrices provisionales.

El presente documento contiene directrices provisionales sobre la utilización de mascarillas :
(1) en comunidades que han notificado la aparición de brotes causados por el nuevo virus gripal A(H1N1). Su texto se irá revisando a medida que se disponga de datos.

Información básica

En el momento actual, la evidencia científica parece indicar que la vía principal de transmisión del nuevo virus gripal A(H1N1) entre seres humanos son las gotículas presentes en las vías respiratorias, expulsadas al hablar, estornudar o toser.

Toda persona cercana (a menos de un metro de distancia, aproximadamente) a otra que presente síntomas gripales (fiebre, estornudos, tos, secreciones nasales, escalofríos, dolores musculares, etc.) podría estar expuesta al contagio por las gotículas provenientes de la respiración.

En los centros de atención sanitaria que han adoptado medidas para reducir la transmisión de virus respiratorios, los estudios efectuados parecen indicar que el uso de mascarillas podría reducir la transmisión de la gripe.
(2) Estos consejos sobre la utilización de mascarillas en e lugares van acompañados de información sobre otras medidas adicionales que podrían influir en su eficacia, como las instrucciones para su correcta utilización, o la disponibilidad de un suministro regular y de unas instalaciones de desecho adecuadas. En el entorno comunitario, sin embargo, no se ha determinado con certeza la utilidad del uso de mascarillas, especialmente en espacios abiertos, en contraposición a los recintos cerrados y en situaciones de proximidad a personas que presentan síntomas gripales.

No obstante, muchos podrían optar por usar mascarillas en el hogar o en público, particularmente si van a estar próximos a una persona con síntomas gripales, por ejemplo para cuidar de algún miembro de la familia. Además, la utilización de una mascarilla permite a las personas con síntomas de gripe cubrir su boca y nariz y retener en cierta medida las gotículas de su respiración, como se hace por cortesía en el momento de toser.

Sin embargo, la utilización incorrecta de una mascarilla puede agravar el riesgo de transmisión, en lugar de reducirlo. Si se va a utilizar mascarilla, hay que adoptar también otras medidas de carácter general para evitar la transmisión de la gripe entre personas, enseñando a utilizar adecuadamente la mascarilla y a tener presentes los valores culturales y personales.

Consejos generales

Es importante tener presente que, en un entorno público, las medidas siguientes pueden ser más importantes que el uso de una mascarilla para evitar la transmisión de la gripe.

Personas en buen estado de salud:

Manténgase a no menos de un metro de toda persona con síntomas gripales, y:

absténgase de tocarse la boca y la nariz;

limpie sus manos frecuentemente, lavándolas con jabón y agua o frotándolas con un pañuelito empapado en alcohol,
(3) : especialmente si van a estar en contacto con la boca o la nariz, o con superficies posiblemente contaminadas;

permanezca el menor tiempo posible cerca de personas que pudieran estar enfermas;

permanezca el menor tiempo posible en lugares muy concurridos;

mejore la renovación del aire en el hogar, abriendo las ventanas todo cuanto sea posible.

Personas con síntomas gripales:

permanezca en el hogar si no se encuentra bien, y aténgase a las recomendaciones de salud pública impartidas por sus autoridades;

manténgase a la mayor distancia posible (como mínimo, un metro) de las personas que no presenten síntomas;

al toser o estornudar, cubra su boca y nariz con algún objeto de tela u otro material apropiado, para retener las secreciones respiratorias. Una vez utilizado, deseche inmediatamente el material o lávelo. Lávese las manos inmediatamente después de entrar en contacto con secreciones respiratorias;

renueve el aire del recinto donde se encuentre abriendo las ventanas todo cuanto sea posible.

Si se utilizan mascarillas, es esencial usarlas y desecharlas adecuadamente para evitar que sean ineficaces y que su uso incorrecto agrave el riesgo de contagio.

La información siguiente sobre la utilización correcta de las mascarillas se ha obtenido de la práctica en las instalaciones de atención médica
(4) asegúrese de que cubre su boca y nariz, y anúdela firmemente para reducir al mínimo la separación entre la mascarilla y la cara;

mientras esté utilizándola, evite tocarla: siempre que toque una mascarilla usada, por ejemplo para quitársela o lavarla, limpie sus manos lavándolas con agua y jabón o frotándolas con un pañuelito empapado en alcohol;

en cuanto la mascarilla esté húmeda, sustitúyala por otra limpia y seca;

no reutilice las mascarillas de un solo uso, deseche inmediatamente las mascarillas de un solo uso una vez utilizadas.

Aunque en ocasiones se utilizan otros medios de protección (por ejemplo, tapabocas de tela, pañuelos, mascarillas de papel, o mordazas que cubren la nariz y la boca), no se dispone de información suficiente sobre su efectividad.

Estos otros medios deberían utilizarse una sola vez o, si se trata de mascarillas de tela, limpiarlas bien después de utilizadas (por ejemplo, lavándolas con detergente de lavadora a temperatura normal). Después de atender a un enfermo hay que quitárselas inmediatamente. Lávese las manos nada más quitarse la mascarilla.






INFLUENZA AH1N1 VIRUS MORTAL





La organización mundial de la salud, confirmo que algunos casos del virus AH1N1 son de una cepa nunca antes vista de la influenza A.



¿De donde proviene el nombre AH1N1?........

La organización mundial le ha dado esta denominación científica al virus para hacer su identificación más fácil y precisa.



A: significa virus de la influenza.

H1N1: es la designación científica dada al virus de la gripe.



¿CUALES SON LOS TIPOS DE INFLUENZA MAS MORTALES?


En la historia reciente de la humanidad el virus de la influenza se convirtió en una pandemia global en el pasado siglo xx millones murieron a causa de esta enfermedad en el presente esta enfermedad puede controlarse pero aun así sin un tratamiento medico adecuado cientos por no decir millones de personas estarán en peligro de una muerte inminente.



¿PANDEMIAS OCASIONADAS POR LA INFLUENZA?

ANALISIS POR AÑO , TIPO DE INFLUENZA ,  PANDEMIA Y SUBTIPOS.



1918 gripe : “ESPAÑOLA”     TIPO    H1N1            50’ MILLONES DE VICTIMAS

1957 gripe: “ASIATICA” TIPO  H2N2                      1 MILLON DE DECESOS

1968 gripe:  “HONG KONG” TIPO  H3N2               780,000. VICTIMAS




TRANSMISION DEL AH1N1























En una primera etapa el AH1N1 se puede transmitir con un simple saludo, los virus se adhieren fácilmente a las superficies una de esta dos persona tiene el virus y no ha tomado las precauciones necesarias, luego de estar todo el día en la oficina, esta persona se dirigió al metro de su ciudad aumentando sin querer las posibilidades de contagio de otras personas.


















Por eso se recomienda que en caso de gripa permanezcamos en casa, deberíamos de tener en cuenta que la gripe común también es peligrosa y mata a mas de 100,000 personas al año.


Luego de que nuestro cuerpo a entrado en contacto con el virus su siguiente paso será, reproducirse en nuestro cuerpo:























a) en una primera etapa la hemaglutina del virus AH1N1 se une al acido sialico en la membrana celular.





















b) el virus intercambia su material genético con nuestras células, el virus AH1N1 se reproduce en nuestro cuerpo y crea un (ARN) mensajero.

























C) la persona infectada sin querer puede retransmitir la enfermedad






















DOCUMENTO SOBRE LA  AH1N1 CREADO POR LA ORGANIZACION MUNDIAL DE LA SALUD.



Gripe pandémica (H1N1) 2009 (Nota informativa núm. 3)
Cambian los requisitos de notificación de los casos de infección por el virus pandémico (H1N1) 2009
16 DE JULIO DE 2009 GINEBRA .Conforme evoluciona la pandemia de 2009, cambian también los datos necesarios para evaluar los riesgos, tanto en los países afectados como a nivel mundial.
En estos momentos se considera que es inevitable que la pandemia siga propagándose en los países afectados y llegue a nuevos países.
Esta predicción está plenamente avalada por la experiencia. La pandemia de gripe de 2009 se ha propagado por todo el mundo a una velocidad sin precedentes. En las pandemias anteriores los virus gripales necesitaron más de seis meses para extenderse tanto como lo ha hecho el nuevo virus H1N1 en menos de seis semanas.
El creciente número de casos registrados en muchos países con transmisión comunitaria sostenida está haciendo que a muchos de ellos les resulte extremadamente difícil, cuando no imposible, confirmarlos mediante pruebas de laboratorio. Además, en esos países el recuento de los casos ha dejado de ser esencial tanto para vigilar el nivel o la naturaleza de los riesgos asociados al virus pandémico como para orientar la aplicación de las medidas de respuesta más apropiadas.
Es necesario mantener la vigilancia
Esta pandemia se ha caracterizado hasta ahora por la levedad de los síntomas en la gran mayoría de los pacientes, que generalmente se recuperan en el término de una semana, incluso sin tratamiento médico. Sin embargo, es preciso que todos los países mantengan una estricta vigilancia para detectar cualquier evento inusual, como por ejemplo conglomerados de casos graves o mortales de infección por el virus pandémico (H1N1) 2009, conglomerados de casos de enfermedad respiratoria que requieran hospitalización, o cuadros clínicos inhabituales asociados a una especial gravedad o mortalidad.
Otros posibles indicios de cambio del actual perfil de actividad gripal sería la aparición de pautas de transmisión nuevas por inesperadas, inusuales o muy marcadas. Entre las señales a vigilar cabe citar los picos de absentismo escolar o laboral, o una mayor gravedad de los cuadros clínicos, delatada quizá por una mayor afluencia a los servicios de urgencias.
En general, el hecho de que los servicios de salud tengan dificultades para atender los casos es señal de que están sufriendo tensiones, pero también puede reflejar que se ha producido un aumento del número o la gravedad de los casos.
Una estrategia centrada en la detección, la confirmación de laboratorio y la investigación de todos los casos, incluidos los leves, exige ingentes recursos. En algunos países esa estrategia está absorbiendo la mayor parte de los medios de laboratorio y la capacidad de respuesta nacionales, y deja poco margen para la vigilancia e investigación de los casos graves y otros eventos excepcionales.
Actualizaciones regulares sobre los países recientemente afectados
Por todas esas razones, en adelante la OMS ya no publicará las tablas globales con las cifras de los casos confirmados en cada país. Sin embargo, como parte de la labor continuada de documentación de la propagación mundial del virus pandémico H1N1, se proporcionarán actualizaciones regulares sobre la situación en los países recientemente afectados. La OMS seguirá pidiendo a esos países que notifiquen los primeros casos confirmados y que, en la medida de lo posible, suministren cifras agregadas semanales del número de casos y datos epidemiológicos descriptivos de los primeros casos.
En cuanto a los países en que ya hay transmisión en comunidades, las actividades de vigilancia se centrarán en notificar los casos con arreglo a los indicadores establecidos para vigilar la gripe estacional. En adelante esos países no están obligados a notificar a la OMS cada uno de los casos y muertes confirmados en laboratorio.
El seguimiento de las características virológicas del virus pandémico será una actividad importante a lo largo de la pandemia, y algunos países tienen ya en funcionamiento sistemas de vigilancia por laboratorio de comprobada eficacia para monitorear los virus gripales estacionales. Incluso para los países con una capacidad de laboratorio limitada, la OMS recomienda que tras la evaluación virológica inicial se analicen al menos diez muestras a la semana para confirmar que la actividad gripal corresponde al virus pandémico y para detectar cualquier cambio del virus con posibles implicaciones para el manejo de los casos y el desarrollo de vacunas.

VACUNAS CONTRA LA GRIPE AH1N1


Recomendaciones de la OMS con respecto a las vacunas contra la gripe por A (H1N1)
13 DE JULIO DE 2009 GINEBRA . El 7 de julio de 2009, el Grupo de Expertos en Asesoramiento Estratégico sobre Inmunización (SAGE) celebró una reunión especial en Ginebra con el fin de analizar varios asuntos y emitir recomendaciones acerca de la vacuna contra la gripe pandémica (H1N1) 2009.
El SAGE pasó revista a la situación actual de la pandemia, analizó el estado en que se encuentra la producción de la vacuna estacional y la capacidad potencial para producir la vacuna contra el virus A (H1N1), y consideró distintas opciones para el uso de la vacuna.
Los expertos señalaron tres objetivos que los países deben fijarse como parte de la estrategia de vacunación contra la pandemia:
proteger la integridad del sistema de asistencia sanitaria y la infraestructura esencial del país;
reducir la morbilidad y la mortalidad; y
reducir la transmisión del virus pandémico en las comunidades.
Los países tienen a su disposición una gran variedad de estrategias de vacunación para alcanzar estos objetivos, pero la que elijan deberá tener en cuenta la situación epidemiológica, los recursos y la capacidad del país para tener acceso a la vacuna, emprender campañas de vacunación dirigidas a los grupos destinatarios y aplicar otras medidas de mitigación distintas de la inmunización.
Se considera que en estos momentos la pandemia es moderadamente grave, pues la mayoría de los pacientes sufren una afección que remite espontáneamente y no deja secuelas. No obstante, algunos grupos —como las embarazadas, las personas aquejadas de asma y otros trastornos crónicos y quienes padecen una obesidad patológica— tienen un riesgo mayor de sufrir un cuadro grave e incluso morir a consecuencia de la gripe.
Habida cuenta de que se considera imparable la propagación del virus, la vacuna será necesaria en todos los países. El SAGE recalcó la importancia de esforzarse en lograr la equidad entre los países por lo que se refiere al acceso a las vacunas elaboradas para hacer frente a la gripe pandémica (H1N1) 2009.
El grupo transmitió las siguientes recomendaciones a la Directora General de la OMS:
Como primera medida prioritaria para proteger la infraestructura sanitaria esencial, los países deberán vacunar al personal que presta asistencia. Como al principio no habrá vacunas suficientes, se puede considerar la conveniencia de adoptar un método gradual para vacunar a determinados grupos. El SAGE propuso los siguientes grupos, no sin antes subrayar que los países tienen que determinar el orden de precedencia según las condiciones específicas de cada uno: las embarazadas; los niños mayores de 6 meses de edad que padezcan algún trastorno crónico; adultos jóvenes sanos de 15 a 49 años de edad; niños sanos; adultos sanos de 50 a 64 años; y adultos sanos a partir de los 65 años.
Como algunas vacunas contra la gripe pandémica se producen mediante tecnologías nuevas y su inocuidad no se ha evaluado ampliamente en ciertos grupos de población, es muy importante implantar mecanismos de farmacovigilancia de la mayor calidad posible. Además, será imprescindible que los resultados de los estudios de capacidad inmunógena y de inocuidad y eficacia efectuados con posterioridad a la entrada en el mercado se intercambien rápidamente en la comunidad internacional para que los países puedan hacer los ajustes pertinentes en sus normas de vacunación.
En vista de que las previsiones indican que no habrá vacunas suficientes a escala mundial y de la necesidad de protección contra las cepas del virus que experimentan la llamada " deriva génica", el SAGE recomendó fomentar la producción y el uso de vacunas que contienen coadyuvantes de aceite y agua y las elaboradas con virus vivos atenuados.
Considerando que casi ha llegado a su fin la producción de la vacuna estacional para la temporada gripal 2009-2010 en el hemisferio norte, y que por lo tanto no es probable que afecte a la producción de la vacuna antipandémica, el SAGE no consideró necesario recomendar que se deje de elaborar la vacuna estacional para concentrarse en la producción de la vacuna antipandémica.
La Directora General de la OMS, doctora Margaret Chang, hizo suyas estas recomendaciones el 11 de julio de 2009, y reconoció que estaban bien adaptadas a la situación actual de la pandemia. Agregó que las recomendaciones tendrán que modificarse conforme surja nueva información.
El SAGE fue establecido por el Director General de la OMS en 1999 como el principal grupo asesor de la Organización en materia de vacunas e inmunización. Está formado por 15 miembros a título personal de todo el mundo que representan una gran variedad de disciplinas, a saber: epidemiología, salud pública, vacunas, pediatría, medicina interna, infectología, inmunología, reglamentación farmacéutica, gestión de programas, aplicación de las vacunas y administración de la asistencia sanitaria.
En la reunión del SAGE participaron también algunos miembros del grupo asesor especial sobre la vacuna contra la gripe A (H1N1), directores de los grupos asesores regionales y expertos independientes. Asistieron observadores de la industria y las autoridades normativas, que no intervinieron en la formulación de las recomendaciones para evitar conflictos de intereses.



¿Qué significa la fase 6 de alerta de pandemia?


La fase 6 confirma que nos hallamos ante una pandemia, según la definición de la OMS.
¿Cuál es la gravedad?
Por el momento, la OMS considera que la gravedad general de la pandemia de gripe es moderada. Esta valoración se basa en los datos científicos de que dispone la Organización y en la información proporcionada por los Estados Miembros acerca del impacto de la pandemia en sus sistemas de salud y en la sociedad y la economía. La valoración de la gravedad como moderada se basa en que:
La mayoría de los afectados se recuperan de la infección sin necesidad de hospitalización ni de atención médica.
En general, la gravedad de la enfermedad por A (H1N1) en los distintos países parece similar a la observada en los periodos de gripe estacional local, aunque se ha registrado una mayor actividad de la enfermedad en algunas zonas e instituciones.
En general, los hospitales y los sistemas de atención de salud de la mayoría de los países han sido capaces de atender a todas las personas que han buscado atención, aunque algunos centros y sistemas se han visto bajo presión en determinadas localidades.
La OMS está preocupada por los casos graves y las muertes que se están registrando, sobre todo entre los jóvenes, tanto en individuos sanos como en personas con problemas de salud preexistentes o embarazadas.
En la fase 6, según se define en la directrices OMS de preparación para una pandemia. Sin embargo, tanto durante la fase 5 como durante la fase 6, las medidas nacionales y locales ante el brote pasan de la preparación a la respuesta a nivel mundial. El objetivo de las medidas recomendadas durante esas fases es reducir el impacto de la pandemia en la sociedad.
¿Prevé la OMS que la gravedad de la pandemia cambiará con el tiempo?
La gravedad de las pandemias puede cambiar con el tiempo y ser distinta en diferentes lugares y poblaciones.
Para poder determinar la evolución de la gravedad es fundamental que durante el periodo pandémico se realice una vigilancia estrecha de la enfermedad y que haya un intercambio puntual y regular de información entre la OMS y sus Estados Miembros.
Las futuras valoraciones de la gravedad dependerán de uno o varios de los siguientes factores:
cambios del virus;
vulnerabilidades subyacentes, o
limitaciones de las capacidades de los sistemas de salud.
La pandemia se encuentra en los inicios de su evolución, y muchos países todavía no se han visto afectados de forma importante.
¿Cómo está respondiendo la OMS?
La OMS sigue ayudando a todos los países a responder a la situación. No se puede bajar la guardia, y la Organización debe ayudar al mundo a mantener su preparación y a mejorarla.
El apoyo de la OMS a los países adopta tres formas principales: orientaciones técnicas, apoyo material y capacitación del personal sanitario.
La principal preocupación de la OMS consiste en fortalecer y apoyar a los sistemas de salud de los países con menos recursos. Es necesario que los sistemas de salud sean capaces de prevenir, detectar, tratar y mitigar los casos de enfermedad causada por este virus.
La OMS también está trabajando para que las reservas de medicamentos (tales como antivíricos y antibióticos) y de una eventual vacuna antipandémica sean más accesibles y asequibles para los países en desarrollo.
Los antivíricos y las vacunas son importantes para el tratamiento y la prevención, respectivamente. Sin embargo, es improbable que las reservas de antivíricos existentes permitan hacer frente a la demanda. La OMS trabaja de cerca con los fabricantes para apurar el desarrollo de una vacuna segura y efectiva, pero esto tardará todavía algunos meses.
Por consiguiente, será fundamental usar racionalmente los limitados recursos existentes. Por otro lado, los medicamentos son sólo parte de la respuesta. La OMS también está distribuyendo pruebas diagnósticas, medicamentos y mascarillas y guantes para los centros sanitarios, los equipos científicos y los técnicos sanitarios, de modo que los países necesitados puedan responder a las epidemias locales.
La pandemia ha de poner a las autoridades nacionales en marcha para ejecutar los planes de preparación, identificar los casos con la mayor eficacia posible y reducir al mínimo los casos mortales y de enfermedad grave gracias a un tratamiento adecuado.
El objetivo es reducir el impacto de la pandemia en la sociedad.
¿Qué debo hacer ahora? ¿Qué medidas deben adoptarse en mi comunidad?
Manténgase informado. Busque fuentes de información fiables, entre ellas el Ministerio de Salud de su país, para saber qué puede hacer para protegerse y mantenerse al día sobre la evolución de la pandemia. Las autoridades sanitarias locales o nacionales darán información específica para cada comunidad.Puede también seguir consultando el sitio web de la OMS, donde encontrará prácticas profilácticas simples y consejos generales.La OMS no recomienda que se restrinjan los viajes ni dispone de pruebas de que el consumo de carne de cerdo bien cocida conlleve riesgos.


¿ QUE PUEDO HACER PARA EVITAR LA GRIPA AH1N1?


La principal vía de transmisión del nuevo virus gripal A (H1N1) parece ser la misma que la de la gripe estacional, es decir, las gotículas expulsadas al hablar, estornudar o toser. Para prevenir la infección puede evitar el contacto estrecho con personas que presenten síntomas gripales (intentando mantener una distancia de aproximadamente 1 metro, a ser posible) y tomar las medidas siguientes:
evitar tocarse la boca y la nariz;
lavarse las manos meticulosa y regularmente con agua y jabón o preparaciones alcohólicas (especialmente si se tocan la boca, la nariz o superficies que puedan estar contaminadas);
evitar contactos estrechos con personas que puedan estar enfermas;
a ser posible, reducir la estancia en lugares concurridos;
mejorar la ventilación abriendo las ventanas;
mantener hábitos saludables: dormir bien, comer alimentos nutritivos y mantenerse activo físicamente.
¿Qué recomienda la OMS con respecto al uso de mascarillas?
Si no está enfermo, no hace falta que use mascarilla.
Si ha de cuidar a un enfermo puede usarla cuando tenga contacto estrecho con él; inmediatamente después ha de tirarla y lavarse bien las manos.
Si está enfermo y ha de viajar o estar en contacto con otras personas, cúbrase la boca y la nariz.
Es esencial que el uso de la mascarilla sea correcto en todas las situaciones. Su uso incorrecto puede aumentar la probabilidad de que la infección se propague.
¿Qué debo hacer en caso de que contraiga la gripe por A (H1N1)?
No le será posible distinguir la gripe estacional de la gripe por A (H1N1) si no acude al médico. Los síntomas típicos que hay que vigilar son similares a los de la gripe estacional: fiebre, tos, cefaleas, dolores en todo el cuerpo, dolor de garganta y rinorrea. Sólo un médico o las autoridades sanitarias locales pueden confirmar un caso de gripe por A (H1N1).
¿Debo ir a trabajar si tengo gripe pero me siento bien?
No. Tenga gripe por A (H1N1) o gripe estacional, debe quedarse en casa mientras tenga síntomas. Se trata de una medida de precaución que puede proteger a sus colegas y a otras personas.
¿Puedo viajar?
Seguridad en viajes
Si no se encuentra bien o tiene síntomas gripales no debe viajar. Si tiene dudas sobre su estado de salud debe consultar a un profesional sanitario.
¿Recomienda la OMS que los viajeros sean examinados en los puntos de entrada y salida de los países para comprobar si están enfermos?
No. La OMS no cree que esos exámenes contribuyan a reducir la propagación de esta enfermedad. No obstante, la medidas adoptadas por los países para responder a un riesgo para la salud pública son, de acuerdo con el Reglamento Sanitario Internacional (2005), decisión de las autoridades nacionales.
Los países que adopten medidas que interfieran de forma significativa con el tráfico internacional (por ejemplo, retrasando en más de 24 horas a los pasajeros de un avión o impidiendo que un viajero entre o salga de un país) deben explicar a la OMS los motivos de salud pública y las pruebas que justifican sus medidas. La OMS efectuará con todos sus países miembros un seguimiento de esos asuntos.
Los viajeros deben ser tratados siempre de forma digna y respetuosa de sus derechos humanos.
¿Cómo puedo protegerme de la gripe por A (H1N1) mientras esté viajando?
Las personas enfermas deberían aplazar sus planes de viaje, y los viajeros de regreso que se encuentren enfermos deben ponerse en contacto con un profesional sanitario.
Los viajeros pueden protegerse a sí mismos y a los demás con medidas preventivas prácticas aplicables tanto durante los viajes como en su vida cotidiana.
¿Qué es un brote sostenido en la comunidad?
Es una situación en la que la infección de transmite de persona a persona, pero no está claro dónde se contrajo la infección. Por ejemplo, en este brote no es posible rastrear la transmisión de persona a persona hasta llegar a un viajero o a una determinada comunidad cerrada, como una escuela o un lugar de trabajo.








¿ WHAT IS THE SWINE INFLUENZA AH1N1 2009?


The AH1N1 can become a deadly disease as you're not paid particular attention to their symptoms.
The AH1N1 is an acute respiratory illness that primarily affects birds and pigs to humans, has also been found that the clinical picture of the disease from a patient infected with this disease may be complicated by extreme difficulty breathing and with large changes in the state of consciousness.
Of every hundred infected pigs that were committed between 3% and 4% die.



PREVENTION OF DISEASE


1. the AH1N1 is a critical period of incubation of one person to another show from the day before the infected person starts with the symptoms until seven days after curing.
2. The disease is transmitted through saliva when this comes out in a sneeze, when it comes into contact with household utensils such as spoons and plates.
3. handrails, glass doorknobs, subway systems, buses, airplanes, ships, massive public demonstrations and all sorts of crowds.
4. The mask can be a means to avoid infection but their inappropriate use can be counterproductive is why we must not be reused, leaving the dining room or elsewhere in the house it is best to use terms botarlo and just change it to a new every day.




No hay comentarios:

Publicar un comentario